丑书泛滥成灾:影视剧片名已难逃其害!最丑片名还有哪些?
一部优秀的影视作品,是需要多方合作、共同打磨,才有可能成为精品。而一部影视作品,最先展现给观众的,就是影视剧的片名。以前的片名是这样的:
86版《西游记》
87版《红楼梦》
94版《三国演义》
90版《封神榜》
这些片名都称得上是比较优秀的书法作品,与影视内容相匹配,有锦上添花之功。但是,最近一段时间以来,许多影视作品的片名及字幕,却为得越来越随意越来越离谱,越来越差劲。它们到底是副啥模样呢?我们随机挑上几张来看看:
《深海利剑》
《楚乔传》
上图是《深海利剑》的截图,其中的“海”字,看不出是“海”还是“渔”。下图《楚乔传》中的“乔”字,让人也难辨识,随意变形,不讲规范。
除了随手涂鸦外,网络上流行的丑书,也大受编导与制版人的青睐。比如,《秦时丽人明月心》、《绝代双骄》的题字,就张牙舞爪,胡涂乱画,所题片名风格和丽人、双骄一点也不搭。
《秦时丽人明月心》
《绝代双骄》
有些片名虽然不能归于“丑书”一类,但是,题写人的书法功底差、欠火候,因而字体软弱散乱,不仅不能给影视作品添彩,简直就是蹦出来添乱的。比如:
《我的皇帝陛下》
《半生缘》
打开网络视频,随意翻看,此种现象很普遍。影视制作者对于片名、字幕的题写,为何会变得如此随意呢,究其原因不外几点,最重要的一点就是,受娱乐至死的影响,部分制作人没有精品意识,觉得好玩就行。另外,电脑的冲击,不少从业人员已经很少手写汉字,对书法的审美水平下降,不了解书法艺术的标准。
《择天记》
《半为苍生半美人》
影视作品是综合性艺术,片名和字幕不伦不类,误导广大观众的审美。影视是中华民族文化走同国际的重要桥梁,片名和字幕书法水平的高低,直接影响讲好中国故事,影响文化自信。影视又是教育下一代的重要平台,片名和题字的好与坏,直接影响青少年对汉字书法的认识及书写水准。
《大泼猴》
《对不起我爱你》
著名书法家宋华平先生对此非常