日本人喜欢三国演义就罢了,还把刘备改

《三国演义》是我们国家四大古典名著之一,不但在我国有巨大影响力,在我们近邻日本、韩国、以及东南亚等一些国家,都产生了深远的影响,尤其对我们的近邻日本,关于《三国演义》版本非常多,而且根据其改编的漫画、游戏、以及电影等都大受欢迎,在日本长盛不衰。

《三国演义》在江户时代的影响

《三国演义》成书在元末明初时期,传入日本的具体时间现在很难考证,不过在江户时代儒学家林罗山的《罗山文集》附录中,有关于《三国志演义》一书的记载。林罗山生活在日本庆长年间,也就是公元年到年,这就是说在中国明朝万历年间就传入日本了。

《三国演义》对江户时代的日本文学产生了重要的影响。日本江户时代是日本武士和儒家学者统治的时期,伴随着市民经济的崛起,市民通俗文学也逐渐繁荣起来,成为这一时期文学的特色。

这些逐渐富裕起来的城市商人和手工业者也逐渐开始对精神文化有了较高的要求,于是净琉璃、歌舞伎、草子等百姓喜闻乐见的娱乐项目,和文学相结合,开始逐渐繁荣起来,其中《通俗三国志》就在这样的氛围中问世。日本文学当中有很多通俗打头的小说,这里的通俗不是今天通俗易懂之意,而是指翻译中国的书籍,一般不懂汉文的老百姓也能懂的意思,因此此书一上市就得到广大市民的欢迎。

公元年,湖南文山根据罗贯中《三国演义》经过三年时间的翻译,写就了《通俗三国志》,湖南文山其实是两个人,分别是僧人义彻还有他弟弟月堂,先是哥哥义彻翻译,他哥哥死后,弟弟完成了剩余的翻译工作。

湖南文山译文并不是对原著的忠实翻译,除了在章节上有改动,对内容也进行了较大的删增,比如将原回小说合并为50回,这并不是他哥俩随意更改的,原著是评书版本,每到章回末尾会吊起大家的胃口,吸引听众下次过来听书。

湖南文山删除这种形式,使作品更加贴近小说,而且符合读者的阅读习惯,按照内容的完整性进行分卷、分章。而且湖南文山也加入自己的价值观,以史为鉴,劝善惩恶。这也为日后的日本劝惩小说开了头。

同时小说中也大量融入了儒家思想,儒家在5世纪就开始传入日本,但是影响力并没有渗透到底层社会,利用通俗文学可以影响到日本社会的方方面面。儒学因为符合封建统治,因此被德川幕府定位官学,推行文治政策,实现了近多年的和平统治。而且德川幕府对洒落本、人情本等通俗小说进行严格管制,因此能看到的通俗小说也比较少。在《通俗三国志》中不但处处标榜“劝善惩恶”,就连其中滑稽的桥段也要被牵强附会成教育内容,这或许也是湖南文山的真实目的。

绘本《通俗三国志》

为了能够让更多人能够读懂《三国演义》,比如不识字的妇女儿童能够阅读,当时还出版了绘卷本的《三国演义》,比如羽川珍重画《三国志》,鸟居清满画《通俗二三国志》,可能我们熟悉的是葛饰戴斗插画的《绘本通俗三国志》。这些插画版本的《三国演义》的出现,扩大了读者群,了解三国人物以及三国故事,让当时日本人对中国这个既遥远又亲近的近邻,产生了非常强烈的好奇心。

同时绘本中的这些三国人物越来越像日本人,特别是到了江户后期,经过多年的演化,这些熟悉的人物以及故事,在军谈、净琉璃、歌舞伎、说书、浮世绘等各类场景中出现,改变了原小说人物形象,服饰与容貌都逐渐日本化倾向。和早期插画尽量描绘中国风貌不同,后期的三国绘画越来越像日本百姓的样貌,逐渐融入到日本社会和生活场景当中。

江户时代盛行歌舞伎表演,其中最深受喜爱的舞台剧就是《三国志》,而且最受欢迎的人物是诸葛亮,《三国志》也是以孔明之死作为结尾的。很多茶屋为了吸引听众,常常打出孔明今日登场的条幅,因此在日本《三国志》当中,孔明的出场最多。

后世对《三国演义》进行各种改编,其中被认为改编顶峰的是市川猿之助的歌舞伎《新三国志》。这部《新三国志》分为三个部分,其中第一部将刘备设定为女性,与关羽发生了凄美的爱情故事。这一变化也是受到日本传统文学的影响,主线当中加入爱情故事能够得到更多读者和观众的喜欢。因此这部在年上映的《新三国志》歌舞伎大获成功。此后在第二部中,孔明也加入了爱情戏,在我们中国人看来可能要大跌眼镜了。

在日本除了歌舞伎版本《三国演义》,还有净琉璃版本,这是一种人形玩偶,其中最负盛名的就是《诸葛孔明鼎军谈》。因此只要是三国题材的改编剧目都会受到日本观众的喜欢。

《三国演义》对日本近现代的影响

近现代,特别是二战前后,日本又兴起了三国热,其中有立间祥子介翻译的《三国志演义》,陈舜臣编著的《秘本三国志》,吉川英治版本《三国志》。

其中吉川英治版本《三国志》对日本影响极大,在日本被称为是超过法国大仲马的日本作家,他在《中外商业新报》上连载了5年,从连载第一天起就受到日本读者的追捧,因为太受欢迎,连载完后还出现了各种单行本以及文库本,在这本小说中,吉川英治融入了很多自己的理解,加入了很多日式的思想情怀。

吉川英治

吉川英治版本《三国志》还是横山光辉创作漫画《三国志》的底本。这部漫画版本的《三国志》,从年1月开始连载到年3月份才结束,历时长达15年之久,而且大受追捧,随后又被搬上荧屏,开启了日本漫画界的三国热潮,很多漫画又被动画化和游戏化。其中被我们熟悉的就是光荣公司推出的《三国志》游戏,目前已经出到第13个版本。

为何战后又掀起了一股三国热,虽然战后日本是经济大国,但是日本的国防却需要依赖美国,特别是冷战时期,日本财界还有政界都希望用《三国演义》当中合纵连横的思想,来确立对外关系。

松下幸之助

而且当时松下电器老板松下幸之助因为善于运用诸葛亮的战略智慧,使该企业成为日本大企业之一。他认为刘备主要有德,才能够聚拢人才,而且为了发现人才,不惜三顾茅庐邀请比自己年龄小很多的诸葛亮出山,可见爱才的襟度。

松下幸之助在干部修炼班授课的时候,经常喜欢举《三国演义》的例子,他认为关羽被杀,刘备替关羽报仇心切,不听告诫,遭遇吴军的诡计,这都是不听劝告,一意孤行的结果。《三国演义》告诉我们,凡事要听得进别人意见,才能获胜。

日本的财界特别认可三国,他们认为现在日本多万个公司,每个公司有一支人马,有一块地盘,这和群雄逐鹿的三国时代很相似。而《三国演义》中人生哲理和斗争经验,可以为日本产业界所用。他们认为刘备在临阵决断方面不如孙权,谋略文才方面不如曹操,他之所以能够雄霸一方,依赖的是他善于知人、察人、用人。他对关羽、张飞桃园结义,对孔明三顾茅庐,对来降的赵云,黄总都能善加重用,这是他能够称霸一方的原因。

因此在日本公司内部提倡“桃园精神”,号召公司上下,要像刘、关、张一样,以诚待人,精诚团结,一致对外。而且不少公司在公司年会或者聚会当中经常举行“桃园祭”。日本著名作家驹田信二说:“诸葛亮一生尽职忠守,虽然足智多谋,但是他没有野心,这对公司首脑来说,正是期望中的部下。在日本一亿多人口当中,绝大多数都是公司职员,他们也认识到,读《三国志》可以帮助他们了解人的本质,掌握处世之道。”

当异国文化输入日本的时候,很少能够直接对他们产生影响,都是经过长期磨砺与品味之后,再针对是否符合本国的风土人情进行适当的取舍,然后才被所用。《三国演义》也遵循着这个规律,江户时代,处于稳定社会的需要,《三国志演义》被广泛传播,战后为了经济文化需要,又兴起了三国热。

参考资料:《松下幸之助经营管理全集》;杂喉润.《三国志》




转载请注明:http://www.aierlanlan.com/cyrz/4254.html